a bite of china

美 [ə baɪt əv ˈtʃaɪnə]英 [ə baɪt ɒv ˈtʃaɪnə]
  • 网络舌尖上的中国
a bite of chinaa bite of china
  1. From its very beginning , A Bite of China is not just a documentary about food .

    从它的诞生伊始,舌尖上的中国就不仅仅是一部有关食物的纪录片。

  2. Given its subject matter and time slot , A Bite of China was initially considered a weak player on TV .

    由于它的主题以及播放档期,舌尖上的中国一开始被认为是电视节目中的弱者。

  3. Television documentary is an important carrier of the cultural transmission , while 《 A Bite Of China 》 has set a new benchmark of all the Chinese television documentary film .

    电视纪录片是文化传播的重要载体,《舌尖上的中国》的热播,为中国电视纪录片树立了一个新的标杆。

  4. The burst in popularity for handmade iron woks stoked by A Bite of China has confidence for the industry but also has aroused concerns .

    《舌尖上的中国》开播之后大热的铁锅既为该产业注入了信心,同时也引起了一些担忧。

  5. The long awaited second season of A Bite of China , a Chinese documentary television series on the history of food , eating and cooking , began airing last Friday .

    期待已久的《舌尖上的中国2》上周五终于播出了!这是一部记录食物、饮食、烹饪历史的中国纪录片。

  6. As an excellent documentary about Chinese food culture , A Bite Of China has a tremendous response in Chinese with the broadcast of it . It has a great advantage in use in culture teaching materials .

    《舌尖上的中国》作为一部关于中国饮食文化的优秀纪录片,一经播出,便在中国反响巨大。

  7. The latest follower of this trend is hit food documentary A Bite of China , which is scheduled to hit cinemas with film documentary A Bite of New Year on January 7 .

    这种趋势的最新追随者是美食纪录片《舌尖上的中国》,电影《舌尖上的新年》即将于1月7日上映。

  8. Secondly , in the interpretation of the film narrative style , by the article analysis , we thought the narrative style of " A Bite of China " is simple and lively , content is full of ethnic characteristics , shaping characters .

    其次,在对该片叙事风格的解读中,文章经分析认为《舌尖上的中国》叙事风格简单明快,内容富有民族特色,塑造人物形象饱满。

  9. A Bite of China is a Chinese documentary television series on the history of food , eating , and cooking in China directed by Chen Xiaoqing , narrated by Li Lihong with original music composed by Roc Chen .

    《舌尖上的中国》是中国制作的电视纪录片,主要描述中国食物、饮食和烹饪的历史,该系列纪录片是由陈晓卿指导,李立宏配音,阿鲲配乐。

  10. ntel wants a bigger bite of China 's smartphone market .

    美国芯片制造商英特尔(Intel)希望夺取中国智能手机市场的更大份额。

  11. A parody of a highly successful Chinese food show called A Bite of China has gone viral in China , generating almost 800,000 views in just a few days .

    最近有一个模仿《舌尖上的中国》的自黑视频在中国火了,几天之内就获得了80万点击量。

  12. The documentary earned a high score of 9.4 points on Douban Movie , the Chinese version of IMDb , surpassing the hot documentary , A Bite of China , to become the most influential documentary of the year .

    该片在豆瓣电影(中国版的互联网电影数据库)上的评分也高达9.4分,超过曾经最火的《舌尖上的中国》,成为年度最具影响力的纪录片。